日语N1中表示逆接、转折的语法都有哪些呢?一起来看一下~
1.V1+には+V1が …倒是…可是…;类似于~ことは~が~
行くには行くが、今日は行きたくない。去是去,但今天不想去
2.用言+とはいえ 虽说…但是…
静かとはいえ、駅からちょっと遠すぎる。虽说安静,但离车站太远了点
3.用言+と言えども 虽说/尽管…可是…;……
校長といえども、校則は守らなければならない。虽说是校长,也不能违反学校的规章制度;※ 前连「いかなる」等,后与否定呼应。无论…都不…
4.体言+であれ 类似「~であっても~」无论……;即使……
どんな理由であれ、喧嘩はよくない。无论什么理由,打架是不好的
※ ~であれ~であれ 带有一种放任的语气,无论…还是…;也好…也好…
5.V连体形+ものを 与「のに」用法类似,伴有不满,遗憾等语气,…可是…却…;
知らせてくれれば、駅まで迎えに行ったものを、なぜ知らせてくれなかったのですか。
* ものを用于句尾,表不满,责怪,遗憾等语气
知らないふりをしていればいいものを。本来装不知道就行了嘛
6.句尾+と思いきや 原以为…不料…
今度こそ解決できたと思いきや、また新たな問題が出てきてしまった。
7.V未然形+ないまでも 虽然不…也…;尽管不…至少…;
舞に来ないまでも、電話ぐらいはするものだ。即使不来看望,也应该来个电话。
8.~ならまだしも …的话…还可以…;…的话,还算…;带有较强的批评、指责语气。
子供ならまだしも、もう二十何歳の大人だから、絶対に許せない。
9.V1连用行+たらV1连用行+たで 有两种解释
大学に入ったら入ったで、学費が高くて大変でしょう。大学是考进去了,可学费昂贵,够受的吧
壊れたら壊れたで、新しいのを買おう。坏就坏了,再买新的。
10.そうかと言って~ない~ 虽然如此,但是…
背が高くはないが、そうかと言って低くもない。个子不高,但也不矮。