《Believe Be:leave》是日本女歌手Aimer演唱的一首关于失恋的歌,隶属于Aimer2015年发行的第3张全长专辑《DAWN》是“不眠之夜物语”的最终章,穿越不眠之夜,遇见午夜的太阳,然后,终于迎来真正的黎明。
壁の写真
墙壁上的照片
锖びたフレーム
生锈的边框
空の花瓶
空荡荡的花瓶
あの日のままで
直到那天为止
舍てられない
我都难以舍弃
古びたテディベア
陈旧的泰迪熊
擦り切れたネイビーのコート
磨损的藏青色大衣
I believe in you
我深信着你
何度も言う
已经说了好几遍了
越えられない
无法逾越
あの日のバッドエンド
那一天的Bad End
泣き虫は
爱哭鬼是
きっと直らない もう少しそばにいたかった
肯定改不掉了啊 还想你再在身旁耳语
I'm needing you!
我需要你!
I'm needing you!
我需要你!
叫んだって
如此呐喊着也
変わらない
无济于事了
A needle in you
你如坐针毡
ドアは闭まる
关起了门
・・・ちょっと
...等等
Wait!
等等啊
Wait yet!
再等等啊
"Believe Be: leave"
"Believe Be: leave"
まだ梦见ていたんだ
又一次梦到了
So I dreamt?
所以我就此虚度了吗?
理由なんてなしで
理由什么的已经没有了
I believe but you leave
我坚信着你 但你转身离去
さよならさえ
就连再见
言えなかった
都没能说出口啊
Still I believe?
我还能相信吗?
ビリビリに引き裂いて
一切被哗啦啦地撕碎
I lost your heart
我被挤出了你的心房
悲しいよ 寂しいよ
好悲伤啊 好寂寞啊
壊れたハート
心已碎裂
あの日のままで
直到那一天
抱きしめた
我还紧紧拥抱着
大事なテディベア
最重要的泰迪熊
引き出しに闭じ込めた涙
将泪水封入抽屉
I believe in you
我深信着你
何度も言う
已经说了好几遍了
変えられない
无法改变的
あの日のバッドエンド
那一天的Bad End
Like my mom said
就像妈妈说的
きっと帰らない
一定是回不去了啊
あと少しそばにいたかった
还想稍微在你的身旁
I'm needing you!
我需要你!
I'm needing you!
我需要你!
叫んだって
如此呐喊着也
届かない
传达不到了
A needle in you
你如坐针毡
时が止まる
时间静止了
・・・ちょっと
...等等
Wait!
等等啊
Wait yet!
再等等啊
"Believe Be: leave"
"Believe Be: leave"
爱された気がしてたんだ
已经感受到爱
So I dreamt?
所以我就此虚度了吗?
理由なんてなくて
理由什么的已经没有了
I believe but you leave
我坚信着你 但你转身离去
幼さで拭えなかった
无法拭去的孩子气
Still I believe?
我还能相信吗?
ビリビリに引き裂いて
一切被哗啦啦地撕碎
I lost my heart
我已爱你得无法自拔
"Believe Be: leave"
"Believe Be: leave"
まだ梦见ていたんだ
又一次梦到了
So I dreamt?
所以我就此虚度了吗?
理由なんてなしで
理由什么的已经没有了
I believe but you leave
我坚信着你 但你转身离去
さよならさえ
就连再见
言えなかった
都没能说出口啊
till I believe?
直到我相信为止吗?
ビリビリに引き裂いて
一切被哗啦啦地撕碎
“Believe Be: leave”
“Believe Be: leave”
爱された気がしてたんだ
已经感受到爱
So I dreamt?
所以我就此虚度了吗?
理由なんてなくて
理由什么的已经没有了
I believe but you leave
我坚信着你 但你转身离去
幼さで拭えなかった
无法拭去的孩子气
Still I believe?
我还能相信吗?
ビリビリに引き裂いて
一切被哗啦啦地撕碎
I lost your heart
我被挤出了你的心房